Thứ hai, ngày 14 tháng 04 năm 2016

Bon Đắk Prí, xã Nâm N’đir, huyện Krông Nô: Tên một con suối

21/11/2019 15:29 G11T+7

Già làng Y Vơi, ở bon Ðắk Prí cho biết, trong chiến tranh, nhiều hộ đồng bào dân tộc M'nông sinh sống chủ yếu ở ven suối Ðắk Prí, xã Nâm Nung, huyện Krông Nô ngày nay, nên khi ấy bon làng đã lấy tên suối Ðắk Prí để đặt tên cho bon.

Đến khoảng năm 1960, để tránh Mỹ-Ngụy dồn bon vào ấp chiến lược nhằm đàn áp cách mạng, người dân trong bon di chuyển đến khu vực căn cứ cách mạng Nâm Nung sinh sống. Nhiều người dân trong bon đã hăng hái tham gia cách mạng, làm du kích, dẫn đường, che giấu bộ đội, vận chuyển lương thực phục vụ cách mạng.

Sau khi chiến tranh kết thúc, do khu vực bon cũ bị chiến tranh tàn phá, đất sản xuất bị thu hẹp nên người dân trong bon đã đến khu vực xã Nâm N'đir lập bon mới. Ðể con cháu, bon làng ghi nhớ cội nguồn nơi cha ông từng sinh sống, người dân đã lấy tên bon Ðắk Prí cũ để đặt tên bon. Bon Ðắk Prí hiện có hơn 170 hộ với gần 1.000 nhân khẩu, đồng bào dân tộc M'nông chiếm 70%.

Suối Ðắk Prí ở khu vực xã Nâm Nung (Krông Nô) là nơi bắt nguồn tên gọi bon Ðắk Prí, xã Nâm N'đir ngày nay

Nhà bia tưởng niệm được xây dựng tại bon để tưởng nhớ 14 anh hùng - liệt sỹ đồng bào dân tộc thiểu số đã hy sinh trong kháng chiến chống Mỹ cứu nước

Tuyến đường vào khu sản xuất đã được bê tông hóa

Ðập thuỷ lợi Ðắk Pok đáp ứng nguồn nước tưới cho hơn 300 ha cây trồng của người dân

Ngoài cà phê là cây trồng chủ lực, người dân còn trồng hồ tiêu để phát triển kinh tế

Tận dụng đất mới tái canh cây cà phê, người dân trồng bắp cải, các loại rau củ để tăng thu nhập

Y sơn

1,430
TIN MỚI NHẤTNAU N’KÔCH MHEXOR XƯV YAZ HLO

Là số lễ hội truyền thống của các dân tộc thiểu số tại chỗ như: Lễ sum họp cộng đồng, lễ mừng được mùa, lễ mừng chiến thắng, lễ cúng bến nước, lễ cúng cơm mới… đã được tỉnh sưu tầm, phục dựng trong những năm qua.

* Jêng rnoh rbŭn bư brah kal e bơh ăp bu nong iê bu nuyh rêh du ntŭk tâm ban: Bư brah tâm rnglăp bon lan, bư brah m’ak gĕh n’sĭt âk ndu ndơ tăm, bư brah dơi tâm lơh, bư brah ndrâm dak, bư brah sông piăng mhe… lĕ dơi n’gor joi răk mray, ndâk njêng tay tâm ăp năm lĕ lăn.

* Zos chor lêr hôix truênx thôngs ntơưv cxuô minhx cxưx nênhs tsơưs ntơưv qơư sưs li: Lêr sum hopx côngx đôngx, lêr phôngv lo kôngz, lêr phôngv ntâus zênhx, lêr côngv hâur đêx, lêr côngv mor blêx yaz… tưz lo xênhr nrar, tror uô tơưv hur chor shông đhâu.